在一個沒有頭顱的國度,出現了一個有頭的人,他們必須盲目相愛... 今天在研討會上看到這則動畫,內心糾結感觸良多,特別是在片尾配上這首曲子...
夜深人靜,聽聽這首愛爾蘭民謠:Danny Boy
...
人到底該跟別人一樣才能安心獲得認同,或者,你有沒有勇氣承擔與眾不同的孤單,哪怕你知道這一切都是錯的?... 隨著年齡增加,這個問題的難度遠超過想像,尤其在愛(情)面前...
"如果是你,你會不會選擇自我斷頭?" 發表者問觀眾。許多人搖頭,表現出一副有主見的獨立思考,不假思索展現出"人"的尊嚴,如同許多學生大聲說要"做自己"... 我不知道"做自己"是什麼意思,也不知道如何才能"不做自己",倒是見過不少那些宣稱要做自己的人並不知道自己要做什麼。在這點上,我猶豫著,而且我必須承認自己的軟弱。
...
尊嚴很偉大嗎?做自己很偉大嗎?愛情很偉大嗎?自由很偉大嗎?藝術很偉大嗎?... 人到底該害怕自己跟別人一樣,還是該害怕自己跟別人不一樣? 在"愛"之中,父母親到底該希望自己的孩子跟別人一樣,還是希望自己的孩子與眾不同? 老師又該期待教出什麼樣的學生...
這當然不是一個關於愛情的動畫,這也不是一個關於愛情的論文發表,只是,當人的意志碰到生命的極限、當想像中的未來碰到真實的現在、當 true 碰到 real... 想到那句杜斯妥也夫斯基的名言:你要廉價的幸福,還是高貴的痛苦?哪怕你知道這一切都是錯的...
Oh Danny boy, the pipes, the pipes are calling
From glen to glen, and down the mountain side
The summer's gone, and all the flowers are dying
'tis you, 'tis you must go and I must bide.
But come you back when summer's in the meadow
Or when the valley's hushed and white with snow
'tis I'll be there in sunshine or in shadow
Oh Danny boy, oh Danny boy, I love you so.
And if you come, when all the flowers are dying
And I am dead, as dead I well may be
You'll come and find the place where I am lying
And kneel and say an 'Ave' there for me.
And I shall hear, tho' soft you tread above me
And all my dreams will warm and sweeter be
If you'll not fail to tell me that you love me
I simply sleep in peace until you come to me.
留言列表