什麼樣的音樂徹底融合了古典與搖滾?什麼樣的和聲可以讓一個四人樂團聽起來像是百人大合唱?什麼樣的歌手會在死後重新榮登金榜?什麼樣的曲子讓大家三十多年來只敢"朝拜"而不敢翻唱? 

今天介紹一首讓人頭皮發麻的曲子,推薦英國 Queen:Bohemian Rhapsody (1975) 

...

這首"波西米亞狂想曲"三十多年來被稱為搖滾音樂史上最極致的作品,來自英國的皇后合唱團 "A Night at the Opera" 專輯,無論是編曲、唱腔及和聲至今無人能敵,通常屏氣凝神聽完之後只有兩個字:認命... 詞曲作者兼鋼琴手及主唱 Freddie Mercury 個性內向害羞,但在舞台上爆發力十足,有如"上身"。他於1991年因愛滋病過世,舉世震驚哀悼,這是流行音樂界的永世傳奇。   

這首歌後來有許多現場演唱記錄,但我還是最喜歡這個早期的版本,倒不是因為加了視覺效果,而是錄音室版本的音質確實較好... 想像一下在三十多年前那個還沒有數位錄音的年代,聲音就這樣一軌一軌被疊加在兩吋盤帶上...

 

 

不論什麼樣的作品,"波西米亞狂想曲"都注定是個悲劇,不只是作品本身的悲劇特質,而是"(活著)這件事"是個悲劇,甚至是"人"就是個悲劇,彷彿在脖子上綁一條細線,走在萬丈深淵的稜線上... 鐘樓怪人裡那群流浪漢說明了一切,因為世界必須永遠被拒絕,一種被迫,一種自救,也是一種愛,讓自己永遠且必須走在命中注定的邊緣... 這首歌是一個可憐的故事,一個小孩殺了人... 歌詞裡有不少聖經隱喻,關於生命、人群、權力... 

有一回從南藝大上完課回家,開車在高速公路上大聲聽這首歌,在最後那段強烈間奏之後的簡單鼓聲中,竟不知不覺流下眼淚,我聽到一種回歸的寧靜,彷彿真的是 Nothing really matters... 哲學家曾把波西米亞(或吉普賽)比喻為藝術的源頭狀態,的確如此,一種永遠的熱情與孤單:熱情至死,孤單至死。不是那種為反對而反對的特意獨行或標新立異,也非自命不凡的唯美放逐,甚至一點都不浪漫,只因為"世界"原本就不同,只好 Nothing really matters...

...

Is this the real life-     這是真的嗎?
Is this just fantasy-     亦或只是幻覺
?
Caught in a landslide-     陷於山崩地裂

No escape from reality-     無法逃離現狀
Open your eyes     睜開雙眼   
Look up to the skies and see-     仰望天空
I'm just a poor boy,I need no sympathy-    
我只是個窮小孩  我不需要同情
Because I'm easy come,easy go,        因為我總是任人呼來喚去 
A little high,little low,     驅上使下
Anyway the wind blows,doesn't really matter to me,     不管風怎麼吹  我無所謂    
To me     我都無所謂


Mama, I just killed a man,     媽媽  我剛剛殺了人
Put a gun against his head,     用槍抵住他的頭
Pulled my trigger,now he's dead,    
扣下板機  現在他已經死了
Mama,life had just begun,    媽媽  人生才剛要開始 
But now I've gone and thrown it all away     我卻把它全輸光了

Mama ooo,
Didn't mean to make you cry-     媽媽  我並非故意惹妳哭泣
If I'm not back again this time tomorrow-     如果我明天此時沒有回家
Carry on,carry on,as if nothing really matters-     撐著點  就當沒事發生好了

Too late,my time has come,     太遲了  我的日子來了
Sends shivers down my spine-     我的背脊開始顫抖
Body's aching all the time,     全身開始疼痛
Goodbye everybody-I've got to go-     再見了各位  我要走了
Gotta leave you all behind and face the truth-     我必須拋下你們去面對事實
Mama ooo- (any way the wind blows)
I don't want to die,     媽媽  我並不想死
I sometimes wish I'd never been born at all-     我有時候還真希望自己從未出生

(魔鬼的審判與嘲笑)
I see a little silhouetto of a man,
Scaramouche,scaramouche will you do the Fandango-
Thunderbolt and lightning-very very frightening me-
Galileo,Galileo,
Galileo Galileo
Galileo figaro-Magnifico-
But I'm just a poor boy and nobody loves me-
He's just a poor boy from a poor family-
Spare him his life from this monstrosity-
Easy come easy go-,will you let me go-
Bismillah! No-,we will not let you go-let him go-
Bismillah! We will not let you go-let him go
Bismillah! We will not let you go-let me go
Will not let you go-let me go
Will not let you go let me go
No,no,no,no,no,no,no-
Mama mia,mama mia,mama mia let me go-
Beelzebub has a devil put aside for me,for me,for me-

So you think you can stone me and spit in my eye- 所以你就用石頭丟我  向我的眼睛吐口水
So you think you can love me and leave me to die- 所以你就先愛我   然後再任我死去 
Oh baby-Can't do this to me baby-     親愛的 不要這要對我
Just gotta get out-just gotta get right outta here-     我只想出去 只想逃出去

Nothing really matters,     算了  一切都無所謂了
Anyone can see,     任何人都看得出來
Nothing really matters-,nothing really matters to me,     我真的無所謂了  

Any way the wind blows....     不管風再怎麼吹 

文章標籤

創作者介紹
創作者 境象劇場 的頭像
境象劇場

吳小毛的境象劇場

境象劇場 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()