close

"前女友"會如何描述"前男友"? 我所聽過的大多是埋怨或懷恨甚至詛咒,通常還伴隨難過或遺憾... 但這首歌不同,她唱出一種令人讚嘆佩服的"調調",既不悲情又不自憐,既灑脫又大氣,甚至還有一種稱讚或驕傲的感覺... 如果愛情是一齣"對手戲"... 這真是一個好對手。 

今天推薦 Carly Simon:You're So Vain (1972)

...

這首是美國歌手 Carly Simon 的招牌曲,她詞曲包辦,以低沉又宏亮的嗓音重新詮釋"分手後"的視野,令人驚艷,也為她奠定日後在流行歌壇與電影界的地位,並多次獲頒葛萊美獎、金像獎及金球獎... 這首歌除了文字幽默犀利之外,最特別是低音厚實的唱腔,聽起來既像是在嘲笑愛情,嘲笑自己,也在嘲笑"他",但這種嘲笑又帶著某種"欣賞"的味道,讓情歌不只是一般軟綿綿的談情說愛,而是多了一分"可敬的對手"的較量,層次十足。

此外,這首歌的編曲也堪稱一絕:非洲鼓的開場首先讓視線充滿神秘,彷彿在偵探獵物,等著好戲上場。鋼琴簡潔有力,木吉他刷合弦非常結實,既豪放又大氣,帶出低沉宏亮的主唱... 整首曲子節奏輕快明顯,讓人不自覺搖擺起來,間奏的電吉他 solo 好像是觀眾的眼睛環顧四周,有一種荒謬甚至是幸災樂禍的竊謝私語。最後一段最幽默,不僅沒有怨恨難過,竟然還有一種"欣羨"的感覺... 愛情至此,真是最高境界。

 

 

據說這首歌是在描寫好萊塢有名的花花公子華倫比提(Warren Beatty)... 不知道為什麼,突然覺得,這一切都好屌。

... 

You walked into the party     你走進舞會
Like you were walking onto a yacht     宛如你正走上一艘遊艇
Your hat strategically dipped below one eye     你策略地把帽子壓得低低的  蓋過一隻眼睛
Your scarf it was apricot     你的圍巾是杏黃色的
You had one eye in the mirror as     你露出另一隻眼睛
You watched yourself gavotte     從鏡子裡看看自己跳舞的英姿

And all the girls dreamed that they'd be your partner     所有的女孩都希望成為你的舞伴
They'd be your partner, and     她們都希望成為你的舞伴

 

*You're so vain    哇靠  你可真夠屌
You probably think this song is about you     你也許認為這首歌是在說你    
You're so vain (you're so vain)     你可真夠屌
I'll bet you think this song is about you     我打賭你一定這樣認為
Don't you, don't you, aw     不是嗎

You had me several years ago     幾年前你也曾擁有我
When I was still quite naive     當時我還很天真
When you said that we made such a pretty pair     你曾說我們是天生一對
And that you would never leave     還說你永遠不離開我

But you gave away the things you loved     但你終究還是丟掉了你所愛的東西
And one of them was me     包括我在內
*I had some dreams they were clouds in my coffee     我突然覺得手中的咖啡佈滿烏雲
Clouds in my coffee, and

Well I hear you went up to Saratoga     聽說你去了賭城
And your horse naturally won     你的馬當然又贏了
Then you flew your Lear Jet up to Nova Scotia     然後你又開著私人飛機去加拿大北邊    
To see the total eclipse of the sun     去看日全蝕

Well you're where you should be all the time     你總是有辦法在最適當的時候出現
And when you're not, you're with     而當你不在這兒的時候  你也許正和地下間諜在一起
Some underworld spy or the wife of a close friend    再不然就是正在跟某個好朋友的老婆鬼混
Wife of a close friend, and


 

arrow
arrow
    文章標籤
    小毛音樂廚房
    全站熱搜

    境象劇場 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()