目前分類:小毛音樂 (472)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

中秋節的早晨晴空萬里,明亮中帶著節奏... 泡杯咖啡拿起一本書,上面寫著:"生活如此絕望,但每個人都興高采烈地活著"。大笑,突然有一種領悟,想到這首歌,祝大家中秋節快樂...  

今天推薦美國搖滾天后 Madonna:La Isla Bonita (1987)

...

這首熱帶風情的曲子是 Madonna 早期的作品,輕快節奏唱出"美麗的島嶼"。

美麗的島嶼不是島嶼,而是腳踩的地方。腳踩的地方面積不大,但四季分明溫度適中,陽光明媚空氣流通,儘管... 儘管... 儘管... 儘管... 但是... 但是... 但是... 但是... 已經好久沒有這種感覺,腳踩在地上感覺溫度變化,大口呼吸,無比真實。

...

九樓的微風徐徐吹來,遠處傳來燒稻草的味道,窗外工地依舊,火車聲、汽車聲、水泥攪拌車聲、推土機聲、救護車聲、平交道鈴聲、警察哨聲... 大家都忙著興高采烈地活著。

 

 

Como puede ser verdad

Last night I dreamt of San Pedro
Just like I'd never gone, I knew the song
A young girl with eyes like the desert
It all seems like yesterday, not far away

*Tropical the island breeze
All of nature wild and free
This is where I long to be
La isla bonita
And when the samba played
The sun would set so high
Ring through my ears and sting my eyes
Your Spanish lullaby

I fell in love with San Pedro
Warm wind carried on the sea, he called to me
Te dijo te amo
I prayed that the days would last
They went so fast

I want to be where the sun warms the sky
When it's time for siesta you can watch them go by
Beautiful faces, no cares in this world
Where a girl loves a boy, and a boy loves a girl 

文章標籤

境象劇場 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

最近有同事去了非洲沙漠... 總是一種"極限"的快感,疲憊中拖著極限的身軀,一路追逐極限的未知,然後在疲憊中又拖著極限的身軀,一路再追逐更極限的未知... 我想這是有效的,如果這是一種舒醒的話...

今天推薦 Dan Fogelberg 的沙漠之旅:Tucson Arizona (1984)

...

美國的沙漠與非洲的沙漠不同,海市蜃樓的城市來自彼岸,白天 50 度的高溫,還有一堆超大仙人掌,一望無際的遠方... 用他自己的話說:這是一部用聽的"公路電影",從第一個音符開始上路,只是少了爆米花...

 

 

Tucson, Arizona     亞利桑那州的土桑
Rising in the heat like a mirage     是一座建立在熱氣之上的幻影城市
Tony keeps his Chevy     湯尼擁有一輛雪弗蘭汽車
Like a virgin locked in his garage     將它如處女般鎖在他的車庫裡
He brings it out at midnight     他只有在深夜才將車開出
And cruises down the empty boulevards     漫遊在空蕩蕩的大街上
And he prowls the darkened alleys     潛行在黑暗的小巷中    
That snake between the city's thirsty yards     龍蛇雜處欲望橫行之地
The lonely desert skies reflect     孤寂的天色
the anger in his eyes And it is dawn.     反映在他憤怒的雙眼中  直到黎明

His father died of drinking     他的父親因酗酒而死
And left five children sinking with his mom     留下五個孩子與母親相依為命
His older brother Bobby     他的大哥鮑比
Never made it back from Viet Nam     死在越南戰場
With high school well behind him     他剛剛從高中畢業
He lives at home and works this shitty job.     住在家裡  做著一份爛工作
And he thinks his '60 Chevy     在他心中  這部 60 年代的老爺車
Is the only true amigo that he's got     是他唯一的朋友
His heart is filled with sadness     他內心充滿憂傷
And his soul is like some ugly vacant lot.     他的靈魂既醜陋又空虛

Mary Estelle Hanna     瑪莉漢娜
Came out from Louisiana for the sun     大老遠從路易斯安那州來到這裡
A deal gone bad in Dallas     她曾在德州達拉斯有過一段苦日子
Left her burned and broke and on the run     出事破產之後只好落跑
To make the rent and groceries     為了日常生活
She takes this job at $3.15 an hour     她做了基本工資 109 的工作
Serving shots of whiskey and tequila     專門負責倒酒    
In some smoky red-neck bar     在某個煙霧瀰漫的印第安小酒館
And she dreams some day she'll make her way to L.A.     她幻想有一天要去洛杉磯
And become a movie star.     成為一個電影明星

Tony saw her working     湯尼看到她在工作
He swallowed hard and asked her for a date     鼓足勇氣約她出來
Mary laughed and answered     瑪俐笑道:
"I would but every night I'm working late"    "我也很想,但我通常工作到很晚"
He said he had some cocaine     他說他有一些古柯鹼
That she could have if she'd just ride along     如果她要的話可以一起兜風
She said "What the hell, I may a well     她說:"太好了
I haven't had no fun in so damn long"     老娘已經很久沒找樂子了"
He picked her up at closing time     他在打烊的時候來接她
They pulled out on the road     他們開車上路 
And they were gone.     就這麼走了

Tony's mom got frantic     東尼的媽生氣了    
When she found her son had not come home     因為她發現兒子還沒回家
Mary's roommate panicked     瑪利的室友很驚慌
And called the sheriff from a public phone     打公共電話報警         
They asked her lots of questions     他們問她一堆問題
She tried her best to tell them what she saw.     她盡可能告訴警察她的所見
And late that night they found poor Mary     深夜  他們發現可憐的瑪莉
Lying in some narrow, dusty draw     躺在一處狹小骯髒的橋邊
And the coroner reported     法醫報告說
that she hadn't been deceased for very long.    她並沒有死多久

Two weeks on they found it     兩個禮拜之後
Buried to the windshield in the sand     他們在沙地裡發現汽車的擋風玻璃
There inside lay Tony     湯尼死在那兒
With a small revolver in his hand     手裡握著一把左輪槍
The papers simply stated     報紙淡淡描述
It must have been the drugs that drove him mad     一定是毒品讓他發瘋的
The neighbors speculated     鄰居們也倖誓旦旦指出    
What could make a good boy go so bad?     為什麼如此一個好孩子會變壞呢    
Well, it might have been the desert heat     大概是沙漠的熱氣所引起的吧
It might have been the home he never had.     但也許是因為他從來沒有家

文章標籤

境象劇場 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

寫了快兩年的部落格,裡面有幾百篇文章、幾百首曲子、幾百張照片與幾百段回憶,從未想過此時此刻,竟用這首歌為妳送行... 願妳一路平安...

今天推薦蘇芮:明天還是要繼續 (1984)

...

她有個美麗的名字,懷芝,從小乖巧體貼善解人意、慧質蘭心人如其名。她畢業於文藻,早年旅居國外,努力在異鄉打拼。她相夫教子,真心照顧身邊的朋友,給人信賴與溫暖。她謙虛有禮,彈一手好鋼琴,為世界帶來謙卑的喜悅... 她是我引以為榮的妹妹,最近在美國因病去世。

事發至今正好三個月,好像一場夢,雖然已有準備,但當真正發生時,卻再次感覺到生命的脆弱無常... 我在恍惚與勇敢之間接受這個事實,大家都很難過,但真正的悲傷必須獨自面對。仰頭看天,初秋的太陽很大,天空很藍...

...

小威在臉書上這樣寫著:In loving memory of Irene Sheng, a great mother, a person and a great friend. She lived a happy 49 years and left knowing her family was in good hands. She always made people smile and worked hard in life. But most of all she was a dedicated mother and wife who made great sacrifices for all her loved ones and exceptionally me. I loved her so much and I can say I had a great 15 years knowing her. I know now she is in a better place and is watching over me. I love you mom.

...

這首歌妳會喜歡的... 蘇芮是我們共通的記憶,遼亮的嗓音唱出堅毅和希望,有一點淡淡悲傷,但目光如炬,了卻凡間俗事,看向遠方... 想起蔣勳所說:此生是蛹,來生要化做美麗的蝴蝶...

擦乾眼淚,不管妳飛去哪裡,記得明天還是要繼續...

 

 

詞曲  梁弘志

對於成串的往昔
我有太多的眷戀
但我從來不嘆息

我不反對你哭泣
為你曾經失去的
但我卻毫不遲疑

我不想學習浪費生命
就讓我豁然的心
像個純真的孩子
愛我生活裡
值得去蒐集的回憶

未來歲月不可期
哀愁之餘別忘記
明天還是要繼續
明天還是要繼續 

文章標籤

境象劇場 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

明天是妳生日... 我想妳跟我一樣,一旦到了某個年紀就不願再提到歲數。這麼重要的日子竟用這種方式度過,實在令人扼腕,但也許"來日方長",不論如何都要愉快面對。送妳一首特別的"生日快樂",祝你永遠笑傲江湖... 

聽聽 Stevie Wonder:A Place in the Sun (1966)

...

九月的第一天,大雨帶來"入秋第一道冷鋒",氣溫明顯下降,世界變得安靜... 美麗的季節開始,我從櫃子裡拿出熱水壺,洗了兩遍,泡一杯茶,準備迎接下一道陽光。

老實說我到現在還不願接受這件事,表面的平靜壓抑不了心中的"怒氣",這種憤怒並沒有對象,無法怪罪任何人,只能笑笑以對,看看天、看看山、看看海,如同最後一段歌詞...

...

Whatever... Happy Birthday! sis.

 

 

Like a long lonely stream
I keep runnin' toward a dream
Movin' on, movin' on
Like a branch on a tree
I keep reachin' to be free
Movin' on, movin' on

'Cause there's a place in the sun
Where there's hope for ev'ryone
Where my poor restless heart's gotta run
There's a place in the sun
And before my life is done
Got to find me a place in the sun

Like an old dusty road     好像這泥濘的道路
I get weary from the load     重擔壓得我疲憊不堪    
Movin' on, movin' on     好吧  繼續來吧
Like this tired troubled earth     好像這疲憊又麻煩的地球
I've been rollin' since my birth     我打從娘胎就開始在這兒打滾
Movin' on, movin' on     好吧  繼續來吧

文章標籤

境象劇場 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

八月底的太陽有一種成熟的火辣,這種火辣不是眾聲喧嘩的躁熱,而是帶著一絲冷靜的涼意... 如果把一年濃縮成一天,現在應該是黃昏,如果把一年放大為一輩子,現在應該是 52 歲... 

今天推薦旅日歌手歐陽菲菲:Love is Over (1979)

...

"成熟"是一個令人驕傲又心虛的字眼,它聽起來像是某種稱讚,通常來自別人口中,但在驕傲的背後卻又藏著某種尷尬,讓人聽了都不知道該不該說"謝謝",甚至當意識到這是一種"欣慰"時,會有一種"我是誰"的心虛...

人永遠不知道自己是否已經成熟或"足夠成熟",因為日子終將繼續。抬頭問天:"我做得還可以嗎?"...也許這就叫成熟吧,把驕傲送給別人,把心虛留給自己,一種冷靜與孤單。

...

八月最後一個禮拜回學校開會,這意味我的暑假正式宣告結束,在暑假結束與開學之間,聽聽成熟的聲音...  

  

 

作詞:蔣榮伊 作曲:Kaoru Ito

Love is over    請你不要再提起
逝去的愛已逝去    誰也不必再追憶
Love is over    請你不要再說明
過去就像流雲    隨風隨去無蹤影
Love is over    雖然也曾嘆息
雖然也曾悲慼    如今都已成過去
Love is over    時光匆匆如流水
流水撫平我心靈    創傷早已無痕跡

雖然過去你也對我    表示過真情意
也曾對你許下諾言    今生我永不移
為何你一去無音訊    撕碎我的心

Love is over    請你不要再提起
逝去的愛已逝去    誰也不必再追憶
Love is over    誰也不必再提起
Love is over 

文章標籤

境象劇場 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

印象中已經有一陣子了,出門的時候會在身上塗抹一些東西,背包裡也經常放著薄荷精油、茶樹精油、薰衣草或綠油精之類的...

今天推薦辛曉琪:味道 (1995)

...

不同於五光十色的視覺,也不同於眾生喧譁的聽覺,嗅覺是一種寧靜的存在方式。它經由呼吸"霸佔"身體,在喉嚨深處"著床"、發酵、儲存、蔓延,透明又深刻,無可取代也無法分享... 不知道是誰佔據了誰,味道把世界赤裸裸"拉進身體",也把歷史血淋淋"帶入當下"。

除了帶有一種掠奪(空氣)的原始本能之外,嗅覺也是一種性感又親密的"氣體交換"... 味道與嗅覺無法單獨存在,因為聞不出味道的"嗅覺"就只是呼吸,而缺乏嗅覺的呼吸就"聞"不出味道。這組看似(二元)對立的東西只能在主客易位中成就彼此,而那些被稱為"味道"的東西原本被擱置於知覺之外,無法想像也無法形容,直到進入身體才具體"為我所有",但所擁有的並非味道本身,更是一種歷史、一種紀念、一種印象...

...

人最深刻的記憶,不是畫面,而是味道... 聽說狗狗的嗅覺是人類的四百倍,不知道牠們所認識的世界是什麼"模樣",也許牠們能用鼻尖分辨顏色。突然覺得,辨別不出味道的事物,很無聊。

我很在乎沐浴乳的味道,每回去超市都會花很長時間一罐一罐打開,好像在替自己決定未來一個月"居家"的味道... 印象中,玉蘭花是外婆的味道,香菜是想家的味道,燒稻草是遠方的味道,夜來香是國際街的味道,綠油精則是依靠的味道... 印象中,輸送帶上的行李有一種長途飛行的味道... 印象中,全世界的 Costco 都有一種相同的味道,如同每一家麥當勞聞起來都差不多。

  

 

作詞 姚謙  作曲 黃國倫

今天晚上的 星星很少
不知道它們 跑那去了
赤裸裸的天空   星星多寂寥

*我以為傷心 可以很少
我以為我能 過得很好
誰知道一想你
思念苦無藥 無處可逃

想念你的笑   想念你的外套
想念你白色襪子   和你身上的味道
我想念你的吻   和手指淡淡煙草味道
記憶中曾被愛的味道

今天晚上的 心事很少
不知道這樣 算好不好
赤裸裸的寂寞   朝著心頭繞 

文章標籤

境象劇場 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

清晨,天還沒亮,窗外颳起一陣涼風,讓人傻傻以為秋天來了。腦袋裡忽然出現這段旋律,不知是在夢中聽到的,還是在甦醒的時候想到的;不知該伴我起床,還是該伴我繼續入睡...

今天推薦 Randy Vanwarmer:Just When I Needed You Most (1979)

...

經常會有這種時候,一段已經忘了的旋律在不知不覺中"找上我",而且總是在莫名其妙的情況。腦海中的唱腔和編曲歷歷在目,彷彿回到某個場景... 也許不應該說"忘了",因為人從來不會知道自己忘了什麼,只是"沒有想到",它藏在記憶的硬碟深處,等待神智不清的時候浮現... 佛洛伊德說這叫"潛意識",意思是沒什麼好說的。

這是高中時期的曲子,也是大學舞會的經典,歌詞有點悲慘但好像也不太在意,重要的是某個年代,某人、某事、某物... 好像看到自己拿著建築模型走在東海相思林... 

 

 

You packed in the morning and I    清晨 妳打包行李
Stared out the window and I    我望著窗外
Struggled for something to say     努力想說些什麼
You left in the rain     妳在雨中離開
Without closing the door     忘了關門
I didn't stand in your way     我並沒有阻止妳
But I miss (love) you more than I     但我現在比之前更想念妳  
Missed (Loved) you before and now
Where I'll find comfort, God knows     天知道我該如何自處
'Cause you left me     只因妳離開我
Just when I needed you most     在我最需要妳的時候

Now most every morning I     如今每個清晨
Stare out the window and I     我望著窗外
Think about where you might be     想著妳的現況
I've written you letters     我寫了一封信給妳
That I'd like to send     很想寄出
If you would just send one to me     如果妳也能回信的話  
'Cause I need you more than I     只因我比之前更需要你
Needed before and now
Where I'll find comfort, God knows     天知道我該如何自處
'Cause you left me     因為妳離開我
Just when I needed you most     在我最需要妳的時候

文章標籤

境象劇場 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

想不到這首小時候的兒歌如今聽來竟如此貼切... 聽說那叫"安寧照料",給微笑準備好的人,一種陽光季節下的陪伴與祝福... 

今天推薦 Terry Jacks:Seasons in the Sun (1974)

...

這首帶有一點淡淡幽傷的曲子原本是法文歌(Le moribond),意思是"臨終的人"。原作者 Jacques Brel 在 1961 年發現自己罹癌後所寫下的作品,獻給他的父親、摯友和妻子,後來經由美國友人 Rod McKuen 翻成英文,才流傳到美國,並由 Terry Jacks 唱紅... 印象中第一次聽到這首歌,是某個暑假在屏東舅舅家。

四十年之後再度回到這裡,南台灣的夏天依舊燦爛,只是人物景象不同... 我深呼吸一口氣,抬頭看看天。就這樣吧,再聽一次...

 

 

Goodbye to you, my trusted friend     再見了我忠實的朋友
We've known each other since we're nine or ten     咱們從九歲或十歲時就認識了
Together we climbed hills or trees     我們一起爬山一起爬樹
Learned of love and ABC's     一起學習愛和ABC
Skinned our hearts and skinned our knees     磨練心性也磨破了膝蓋

Goodbye my friend, it's hard to die     再見了朋友  道別是如此難以啟齒
When all the birds are singing in the sky     當鳥兒在空中歌唱
Now that the spring is in the air     此刻春天的氣息洋溢
Pretty girls are everywhere     到處都是漂亮的女孩
When you see them I'll be there     當你看見她們  我將隨之出現

*We had joy, we had fun     我們曾擁有快樂  擁有歡笑
We had seasons in the sun     我們曾擁有陽光季節
But the hills that we climbed     但是我們爬過的小山坡
Were just seasons out of time     都已成了過往雲煙

Goodbye, Papa, please pray for me     再見老爸  請為我祈禱
I was the black sheep of the family     我曾是家裡的壞小孩
You tried to teach me right from wrong     你曾試著教我分辨對錯
Too much wine and too much song     太多的美酒與歌
Wonder how I get along     讓我懷疑自己是怎麼過日子的

Goodbye, Papa, it's hard to die     再見了老爸  道別是如此難以啟齒
When all the birds are singing in the sky     當鳥兒在空中歌唱
Now that the spring is in the air     此刻春天的氣息洋溢
Little children everywhere     孩童們四處奔跑
When you see them I'll be there     當你看見他們  我將隨之出現

We had joy, we had fun     我們曾擁有快樂與歡笑
We had seasons in the sun     我們曾擁有陽光季節
But the wine and the song     但美酒與歌
Like the seasons all have gone     像季節一樣消逝無蹤

Goodbye Michelle, my little one     再見了蜜雪兒  我的小情人
You gave me love and helped me find the sun     你給了我愛  幫助我找到陽光
And every time that I was down     每次我意志消沈
You would always come around     你總是來到我身邊
And get my feet back on the ground     幫助我重新振作起來

Goodbye, Michelle, it's hard to die     再見了蜜雪兒  道別是如此難以啟齒
When all the bird are singing in the sky     當鳥兒在空中歌唱
Now that the spring is in the air     此刻春天的氣息洋溢
With the flowers everywhere     花兒四處開放
I wish that we could both be there     願我倆能在一起

We had joy, we had fun     我們曾擁有快樂與歡笑
We had seasons in the sun     我們曾擁有陽光季節
But the stars we could reach     我們能摘到的星星
Were just starfishes on the beach     不過是沙灘上的海星

文章標籤

境象劇場 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

哥哥爸爸真偉大,名譽照我家... 現在是怎樣,"論文涉抄襲,國防部長楊念祖閃電請辭獲准"...

破天荒,小毛今天推薦一首兒歌:只要我長大

...

事實證明,表面功夫做久了,遲早會ㄅㄧㄚ ㄎㄤ的... 有這樣一群偉大又白目的天兵天將,亡國還需要打仗嗎?公部門(尤其是教育部)引以為鑑!

 

 

歌詞原來這麼長,幸好我只會唱第一段,否則實在刺耳... 突然想到從前一則廣告台詞:幻滅是成長的開始...

...

哥哥爸爸真偉大,名譽照我家,為國去打仗,當兵笑哈哈。
走吧走吧,哥哥爸爸,家事不用你牽掛,只要我長大,只要我長大。

叔叔伯伯真偉大,榮光滿天下,救國去打仗,壯志賽奔馬,
走吧走吧叔叔伯伯,我也挺身去參加,只要我長大,只要我長大。

街坊鄰家真偉大,造福給大家,奮勇去殺敵,生死全不怕,
幹吧幹吧街坊鄰家,我也要把敵人殺,只要我長大,只要我長大。

革命軍人真偉大,四海把名誇,拚命去殺敵,犧牲為國家,
殺吧殺吧革命軍呀,我也要把奸匪殺,只要我長大,只要我長大。 

文章標籤

境象劇場 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今天是個值得紀念的日子,可惜這種紀念竟是一種哀悼,再次活生生上演... 重點不是又有個愫未平生的年輕人離奇慘死軍中,而是高高在上的權力者竟又如此推委卸職... 感謝他們再次用行動證明自己的寡廉鮮恥與無能...

今天推薦 Don McLean : American Pie (1971)

...

14 歲的報童在送報時看到自己心愛的歌手因飛機失事而喪生,12 年之後寫下這首搖滾音樂史的經典,這是一個詩人的隱喻與控訴,關於美國文化、政治、宗教及生活信仰... 他當年以優美詩句撫慰梵谷的星空,溫柔對抗這充滿權力的冷酷世界...

這首八分多鐘的曲子充滿典故,說來話長,Bass 非常精彩。

...

冷酷世界到處都是,如今這種控訴又添一樁...

 

   

A long, long time ago...     很久很久以前  
I can still remember     我依稀記得
How that music used to make me smile.     那些音樂曾經讓我開心
And I knew if I had my chance     而且我還知道如果我有機會的話
That I could make those people dance     我會讓人們起身跳舞
And, maybe, they'd be happy for a while.     也許能讓他們高興一陣子

But february made me shiver     但那悲慘的二月讓我心碎
With every paper I'd deliver.     在我打工送報的同時
Bad news on the doorstep;     那段丟在門口的壞消息
I couldn't take one more step.     讓我舉步維艱

I can't remember if I cried     不記得我是否哭了
When I read about his widowed bride,     當我在報紙上讀到他那可憐的的寡婦新娘    
But something touched me deep inside     我深深有感而發    
The day the music died.     那天 音樂死了

*So bye-bye, miss american pie.     再見了 美國派小姐
Drove my chevy to the levee,     我開著雪弗蘭汽車去 Levee 酒吧
But the levee was dry.     酒吧已空
And them good old boys were drinkin' whiskey and rye     那些老鬼正喝著麥汁威士忌
Singin', "this'll be the day that I die.     大聲唱著"今天我將死去"
"this'll be the day that I die."     是的  今天我將死去

Did you write the book of love,     你是否寫過一本關於愛的書
And do you have faith in God above,     你相信上帝嗎
If the Bible tells you so?     如果聖經上是這樣寫的話 
Do you believe in rock 'n roll,     你相信搖滾樂嗎
Can music save your mortal soul,     音樂可以拯救你的道德靈魂嗎
And can you teach me how to dance real slow?     你能教我如何放慢速度來跳舞嗎      

Well, I know that you're in love with him     好啦  我知道妳愛他
`cause I saw you dancin' in the gym.     因為我看到你們在體育館內跳著舞
You both kicked off your shoes.     互相踢掉了鞋子
Man, I dig those rhythm and blues.     老天  我深深感受那憂傷的節奏

I was a lonely teenage broncin' buck     當時我是個寂寞小子
With a pink carnation and a pickup truck,     帶著一朵粉紅康乃馨  開著一部小貨車
But I knew I was out of luck     我知道我並不走運
The day the music died.     因為那天  音樂死了

I started singin',     我開始唱著...
...
Now for ten years we've been on our own     十年過去了  我們都開始獨立    
And moss grows fat on a rollin' stone,     滾石上長滿青苔
But that's not how it used to be.     並非人們所說的那樣    
When the jester sang for the king and queen,     弄臣小丑為國王與皇后獻唱
In a coat he borrowed from james dean     穿了一件詹姆士狄恩的外套
And a voice that came from you and me,     唱出你我的聲音

Oh, and while the king was looking down,     當國王低頭
The jester stole his thorny crown.     小丑偷了他的荊棘皇冠
The courtroom was adjourned;     但法庭關閉
No verdict was returned.     沒有任何宣判
And while lennon (lenin?) read a book of marx,     當時列寧正讀著馬克思
The quartet practiced in the park,     優雅的四重奏在公園裡練習
And we sang dirges in the dark     我們在黑暗中唱著歌
The day the music died.     就在音樂死去的那天

We were singing,     我們唱著...
...

Helter skelter in a summer swelter.     酷熱的夏天倉促忙亂
The birds flew off with a fallout shelter,     群鳥飛過輻射防塵網
Eight miles high and falling fast.     從八英哩的高空迅速墜落
It landed foul on the grass.     摔死在草地上
The players tried for a forward pass,     球員試著向前傳球
With the jester on the sidelines in a cast.     靠著邊線上小丑的偷偷幫忙

Now the half-time air was sweet perfume     中場休息時突然飄來一陣香水味
While the sergeants played a marching tune.     原來軍樂隊要進場表演
We all got up to dance,     我們都想起身跳舞
Oh, but we never got the chance!     但都沒機會
`cause the players tried to take the field;     因為球員佔據了場地
The marching band refused to yield.     而軍樂隊又不肯讓步
Do you recall what was revealed     你還記得那晚吐露了什麼訊息嗎
The day the music died?     就在音樂死去的那天

Oh, and there we were all in one place,     我們同在一處
A generation lost in space     新世代在此迷失
With no time left to start again.     沒有時間可以重頭來過
So come on: jack be nimble, jack be quick!     所以  傑克來吧  越快越好    
Jack flash sat on a candlestick     傑克迅速坐在蠟燭台上
Cause fire is the devil's only friend.     因為火焰是惡魔唯一的朋友

Oh, and as I watched him on the stage     我看到他在舞台上
My hands were clenched in fists of rage.     我的雙手憤怒握拳
No angel born in hell     地獄裡長不出天使
Could break that satan's spell.     也無法破除撒旦的咒語
And as the flames climbed high into the night     當火焰衝高天際    
To light the sacrificial rite,     照亮整個祭典
I saw satan laughing with delight     我看到撒旦正高興地大笑
The day the music died     就在音樂死去的那天

He was singing,     他唱著...

...
I met a girl who sang the blues     我遇到一個唱著悲歌的女孩
And I asked her for some happy news,     我向她要一些好消息
But she just smiled and turned away.     但她微笑轉身離開
I went down to the sacred store     我跑到一家宗教用品店
Where I'd heard the music years before,     聽到多年前的音樂
But the man there said the music wouldn't play.     但他們告訴我如今已不再響起

And in the streets the children screamed,     大街上  小孩尖叫著
The lovers cried, and the poets dreamed.     情人在哭泣  詩人在做夢
But not a word was spoken;     他們不發一語
The church bells all were broken.     教堂的鐘壞了
And the three men I admire most:     我最景仰的三的人
The father, son, and the holy ghost,     聖父  聖子與聖靈
They caught the last train for the coast     他們搭著末班車去了邊界
The day the music died.     就在音樂死去的那天

And they were singing,     他們唱著...

... 

文章標籤

境象劇場 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

這首歌在當時曾帶動一股台語搖滾風潮,雖然歌詞具有某種社會觀點的"統治神話"與"城鄉意識形態"之爭,但我看到的卻是存在的"勇氣"...

今天推薦林強:向前走 (1990)

...

最近家中的事讓我持續思考,親朋好友的溫馨關切令人感動與感謝。在不同"類型"的安慰中,我看到不同的生命觀,也看到人們如何透過這件事檢驗自己的人生。

...

關於存在,也許我們必須接受,"活著"就是一種風險,而人活著伴隨現代生活更是極大的風險。這種風險是荒謬的,並非理性判斷所能避免,也非因果關係所能解釋,用沙特的說法,這叫偶然與巧合... 存在主義並非消極的宿命論者,相反的,它讓人的生命"實實在在"存活著,重點是如何在"盡人事"的同時,真正相信"聽天命"。

"盡人事"是一種勇氣,排除萬難努力活出自己,小心謹慎趨吉避凶,為自己創造希望。盡人事之後的"聽天命"更是一種勇氣,在接受存在風險的同時交出自己,豁達之餘笑看人生... 想到尼采所說的一段話:我忘記說了,這種哲學家是快活的,他們甘願蹲在豁朗天宇的谷底,他們需要一種與眾不同的手段去忍受生活的甘苦。因為他們受的苦有所不同(即就像苦於他們蔑視人的深淵那樣),也苦於他們對人類之愛,這種世上最受苦的動物給自己發明了「笑」。

...

總是這樣,人,扛著昨天的喜怒哀樂活到今天,也背著今天的喜怒哀樂走向明天。所有喜怒哀樂都是生命,如同所有期待、遺憾、抱怨、後悔都算日子,除非自己決定(或被決定)不走了,否則當然是向前走... 也只有向前走... 

 

 

詞曲 林強

火車漸漸在起走 再會我的故鄉和親戚
親愛的父母再會吧 到陣的朋友告辭啦
阮欲來去台北打拼 聽人講啥物好空的攏在那
朋友笑我是愛做暝夢的憨子 不管如何路是自己走
OH!再會吧! OH!啥物攏不驚
OH!再會吧! OH!向前行

車站一站一站過去啦 風景一幕一幕親像電影
把自己當作是男主角來扮 雲遊四海可比是小飛俠
不管是幼稚也是樂觀 後果若按怎自己就來擔
原諒不孝的子兒吧 趁我還少年趕緊來打拼
OH!再會吧! OH!啥物攏不驚
OH!再會吧! OH!向前走

台北台北台北車站到啦 欲下車的旅客請趕緊下車
頭前是現在的台北車頭 我的理想和希望攏在這
一棟一棟的高樓大廈 不知有住多少像我這款的憨子
卡早聽人唱台北不是我的家但是我一點攏無感覺
OH!再會吧! OH!啥物攏不驚
OH!再會吧! OH!向前走 

文章標籤

境象劇場 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

天上的星星,為何像人群一般的擁擠?地上的人們,為何又像星星一樣的疏遠? 

今天推薦齊豫:答案 (1979) 

...

如果"思想"在語言中形塑,也許必須承認,不論親情、友情或愛情,任何一種"溝通"都只是表象的自我安慰,一個"想像中"的說法而已,因為能被說出來的東西都經過語言整理,在說的同時,我們就已經"佔據"了這件事物的"狀態"。因此,溝通的真正價值並非跟對方說了什麼,而是弄清楚自己所說的東西... 真正的溝通不在找答案,而在釐清問題,說給自己聽。

溝通的前提在"相信溝通",並非相信溝通的"有效",而是相信溝通的"無效"...

...

晚上出門散步,延著愛河走到中都濕地。天大地大,遠方夜景燦爛,星空湛藍,仲夏夜涼風彿面,水邊青蛙聒噪,我享受聽到自己的腳步聲... 

 

 

文章標籤

境象劇場 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

前不見古人,後不見來者,念天地之悠悠,獨愴然而淚下... 不知不覺,小毛音樂廚房已經播出兩百集了...

今天推薦美國 Kansas 合唱團:Dust in the Wind (1977)

...

最近家中發生一些事,妹妹在美國重病治療中,生命垂危,家人及親友憂心忡忡卻又無能為力,在互相打氣的同時,不同角色的活人也努力學習自己不同角度的生命視野...

關於生老病死,的確,這種事"比沒發生還要真實"。它靜靜陪伴在側,隨時提醒你生命的脆弱,不僅參與你的一舉一動,而且"就是"你的一舉一動。它讓身體變成一個陌生的"他者",替你承受病痛,也讓一個陌生的他者"成為"你的身體,為你帶來麻煩... 儀器上的數字告訴你病情稍有好轉,謝天謝地,但那古老的身心哲學問題依舊,只因它無法避免,也不可取代...

...

許多朋友察覺到我這陣子的不安,捎信來安慰,謝謝你們的關心,也謝謝你們沒有多問。

...

這首彈吉他的聖品已經快四十歲了,他們從年少輕狂唱到白髮蒼蒼,替這首歌留下最佳見證... 那年我唸高中... 

 

 

 

I close my eyes, only for a moment, and the moment's gone
All my dreams, pass before my eyes, a curiosity
Dust in the wind, all they are is dust in the wind
Same old song, just a drop of water in an endless sea
All we do, crumbles to the ground, though we refuse to see
Dust in the wind, all we are is dust in the wind

Don't hang on, nothing lasts forever but the earth and the sky
It slips away, all your money won't another minute buy
Dust in the wind, all we are is dust in the wind

文章標籤

境象劇場 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

白天的世界很大,大到紛紛擾擾,大到烏煙瘴氣;晚上的世界很小,小到獨自在書桌前敲著鍵盤,小到感覺到溫度變化... 雨後的天空特別深邃,明月高掛,聽聽遠方的聲音...

今天推薦英國詩人歌手 Chris de Burgh:It's Such a Long Way Home (1979)

...

如果"希望"是一種目光,這種目光必定朝向遠方;如果"凝視"是一種距離,這種距離就是鄉愁,一種比遠方更遠的遠方... 下雨的關係,今晚特別安靜,特別像家...

 

 

Sitting by the window of this broken-down hotel,
Trying to write a letter just to show you that I'm well,
But I've been watching all the people as they cross the marketplace,
And though there really is no reason, I've been looking for your face,

*It's such a long way home,
It's such a long way home;
It's such a long way;

Standing by the aeroplane she held me in her arms,
And then she whispered "Oh dear Lord don't let him come to any harm"
And as we turned to fly away I saw her standing on her own,
It seemed her hand was waving not goodbye but "Please come home",

Oh so many people have to travel away,
From the ones that they love and they need,
But I want to tell you that all your life,
You can depend on me;

Far away a saxophone lingers on a tune,
And it's the kind of song that someone wrote for lovers and a moon,
And as the band begins to play it, with a shock I realize,
That it's a song we sang together and it nearly makes me cry,

文章標籤

境象劇場 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

三個禮拜沒摸吉他,弦上沾滿灰塵,手指打了結,不聽使喚,甚至連疼痛都有些生疏...

今天推薦妳老哥的吉他偶像 Tommy Emmanuel:Amazing Grace

...

吉他能彈成這樣也算厲害,甚至有點囂張,除了技巧及編曲功力一流,剩下的大概就是年紀了... 他是澳洲吉他高手,彈這首時與我現在同年,風采翩翩帥氣十足,看了都令人振奮。

這首歌送給妳,Whatever it is, whatever it will be, God bless you...

 

 

文章標籤

境象劇場 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

匆匆暫回高雄,熟悉的景象好像空氣一樣,既親切又稀薄,承載著這一個半月所發生的事... 深呼吸一口氣,突然發現已經好久沒有坐下來好好聽音樂了... 

今天推薦巴哈:Goldberg Variations

...

進門、開窗、打掃、泡咖啡、洗衣、買菜、下廚、洗紗窗、洗陽台... 日常生活的好處是讓人專注手邊的事,甚至是一種強迫,強迫自己碰觸當下,並朝向下一件瑣事。想不到這種平時消耗最多的剝削,現在竟成了最好的良藥...

這是我最喜歡的版本,簡單重複又深遂透明,我曾用在我的影片"愛情傻話"裡。經過一番波折,此時聽來更顯平靜...

 

文章標籤

境象劇場 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

仰頭看天,從雲縫中看到半個月亮,雲散了,依舊只看到半個月亮... 原來,今晚就只有半個月亮...

今天推薦包美聖:那一盆火 (1980)

...

台北的半個月亮讓我想到小時候的屏東,那是在舅舅家過年的日子。小小的日式平房塞進十幾個人,大人小孩分兩桌... 不知道在高興什麼,但大家都在,就是很高興...

 

 

作詞:侯德建  作曲:侯德建

大年夜的歌聲在遠遠地唱 冷冷的北風緊緊地吹
我總是癡癡的看著那 輕輕的紙灰慢慢地飛
曾經是爺爺點著的火 曾經是爹爹交給了我
分不清究竟為什麼 愛上這熊熊的一盆火

熊熊的香火在狠狠地燒 層層的紙錢金黃地敲
敲響了我的相思調 甜甜遠遠的相思調
別問我唱的什麼調 其實你心裡全知道
敲敲胸中鏽了的絃 輕輕的唱你的相思調 

文章標籤

境象劇場 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 "等待"是一種狀態,也是一種境界,有趣的是這種狀態和境界其實與等待的事"本身"無關,而是與等待"之後"的事有關... 所等之事,其實只是一把鑰匙,等著打開之後進入另一個房間...

今天推薦潘越雲:浮生千山路 (1986)

 ...

對於妳的現狀,老實說我不知道在等什麼,甚至不知道該希望什麼,因為不論任何一種期待都是錐心之痛... 也許只能期盼這種等待趕快過去,也許任何一個消息都是好消息,讓原來的歸原來,往後的歸往後...

God bless you.

 

 

作詞:陳幸蕙  作曲:陳志遠  編曲:陳志遠

小溪春深處 萬千碧柳蔭 不記來時路
心托明月 誰家今夜扁舟子
長溝流月去 煙樹滿晴川 獨立人無語
驀然回首 紅塵猶有未歸人

*春遲遲 燕子天涯 草萋萋 少年人老
水悠悠 繁華已過了 人間咫尺千山路
行到水窮處 坐看雲起時 涼淨風恬
人間依舊 細數浮生千萬緒 

文章標籤

境象劇場 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

一首歌可以造就一個人,也可以造就一段記憶,更可以造就一段歷史,這是老歌之所以"老"的價值...

今天推薦蔡琴:恰似你的溫柔 (1981) 

...

早上七點,天還沒開始熱,我在巷口買杯咖啡,順著附中圍牆經過延平,繞到建國南路與仁愛路... 已經很久了,暑假上學的孩子眼神特別呆滯,他們面無表情魚貫走在牆邊,教官站在校門口大聲吆喝,走路的、搭公車的、騎腳踏車的、搭轎車的,大家都要去上學...

我們曾是他們的一部分,在某個暑假一邊走路一邊喃喃自語背單字,只是不知道為什麼,有些單字在當時就是背不起來。

...

幸好我們已經不用背單字了,也不再有考試,幸好我已經老到可以坐在路邊喝咖啡,順便寫寫部落格...

已經有點熱了,我要去一趟全聯,今天要做苦瓜排骨湯...

 

 

詞曲:梁弘志  

某年某月的某一天  就像一張破碎的臉
難以開口道再見  就讓一切走遠
這不是一件容易的事  我們卻都沒有哭泣
讓它淡淡地來  讓它好好地去
  
*到如今年復一年  我不能停止懷念
懷念你  懷念從前
但願那海風再起  只爲那浪花的手  恰似你的溫柔 

文章標籤

境象劇場 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

早上八點又坐在這裡,週末的早晨車量稍減,樹上蟬叫得兇,今天又是個大熱天...

今天推薦潘越雲:天天天藍 (1982)

...

昨晚老爸又跟我說他的故事... 總是一種感傷,時間把人帶進歷史,但時代又趨人向前...

...

他一生正直清廉奉公守法,小小公務員養活全家老小,至今還住在宿舍裡,沒有自己的房子,但也無愧無心。他感謝媽媽照顧得好,我們就算沒有豐功偉業,但也不會為非作歹脫累旁人。

他慶幸自己身體還好,目前尚能自己行動,只是朋友相繼離開,能聊天敘舊的人越來越少,有點孤單... 他十五歲離家流浪,二十歲來台灣,一份工作做了四十六年,親身經歷戰爭逃難 、二二八事件、中美斷交、退出聯合國、台灣經濟起飛、美麗島事件、政黨淪替... 他的一生就是台灣當代史。

...

他說他是個念舊的人,至今不會用電腦,沒有酷炫 3c 產品,卻保存了許多珍貴紙本和手稿,甚至還有他祖父的遺書和老照片,他甚至還保存著這四十六年每個月的薪水單... 他說他此生無憾,這些都要留給我...

 

 

作詞:卓以玉 作曲:陳立鷗 編曲:陳志遠

天天天藍 教我不想他也難
不知情的孩子 他還要問
你的眼睛 為甚麼出汗

情是深 意是濃
離是苦 想是空 

文章標籤

境象劇場 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()